'Go off' — '꺼져'가 아니라, 완벽하게 해내다고요
원어민들이 실제로 쓰는 'Go off'
한국인들이 'Go off'를 배울 때 "꺼져"라고 배우는데, 실제로는 거의 반대 의미로 쓰여요.
실제 의미
'누군가(또는 뭔가)가 멋있게 잘 해내다' — 보통 긍정적인 상황에서만 써요.
예문
음악/퍼포먼스:
"어제 콘서트에서 완전 멋있게 했어!"
(한국인 실수: "그녀가 콘서트에서 꺼져버렸어" ❌)
일상 상황:
"그 발표 완벽하게 해냈더라고."
(한국인 실수: "그가 발표에서 상태를 잃었어" ❌)
SNS/대화:
"신곡 대박이야!"
변형: Go off on someone (부정적)
"그녀가 그를 심하게 혼내줬어."
(주의: 이건 화난 의미)
발음
고 어프 (고 오프 아님)
stress가 'off'에 옴
레벨: 중급
소셜 미디어/일상 회화에서 정말 자주 나와요. 한 번 배워두면 금방 습관이 돼요! 🔥
👁 0 views
Comments (0)
💬
No comments yet.
Be the first to comment!