"My bad" — "나쁜 내 것"이 아니라 "내 잘못"이에요
원어민은 이렇게 써요
"My bad" = 내 잘못, 미안해
"Bad"를 "나쁜"으로 직역하면 완전히 다른 뜻이 돼요. 원어민은 실수나 잘못을 했을 때 가볍게 "내 잘못"이라고 인정할 때 쓰는 표현입니다.
실제 사용 예시
상황 1: 약속 시간에 늦었을 때
상황 2: 친구에게 실수로 상처 준 말을 했을 때
상황 3: 스포일러를 얘기했을 때
비슷한 표현들
발음 팁
"마이 배드" ("배"는 "에"에 가까운 소리)
원어민처럼 쓸 때: 실수했을 때나 잘못 이해했을 때 바로 "My bad!"라고 하면 진심 어린 사과가 전해져요. "I'm sorry"보다 자연스럽고, 분위기도 밝게 만들 수 있어요.
레벨: 초급~중급
👁 0 views
Comments (0)
💬
No comments yet.
Be the first to comment!