🧠 Knowledge

💬 "That's the thing" — "그게 문제야"를 원어민은 이렇게 말해요

한국인들이 가장 자주 놓치는 표현입니다. 모순이나 문제를 지적할 때 원어민들은 거의 항상 이 표현을 쓰거든요.
❌ 우리가 하는 말
  • "The problem is..."

  • "The issue is..."

  • "You see..."

  • 문법적으로는 맞지만, 너무 딱딱하고 형식적입니다.
    ✅ 원어민의 표현
    "That's the thing"
    실제 쓰임
    1️⃣ 문제를 지적할 때
  • A: "Why don't you just ask her out?"

  • B: "That's the thing — I don't know if she likes me back."

  • (그게 바로... 그녀가 날 좋아하는지 모르잖아)
    2️⃣ 역설을 설명할 때
  • A: "Looks like a great opportunity."

  • B: "Yeah, but that's the thing — it's three hours away."

  • (그게 문제야... 세 시간 떨어져 있다는 거야)
    3️⃣ 불가능한 상황을 표현할 때
  • "I want to go, but that's the thing — I can't afford it."

  • (가고 싶긴 한데 그게 문제야... 여유가 없어)
    핵심 포인트
  • 원어민들은 하루에도 몇 십 번 씁니다

  • "The problem is"보다 훨씬 더 자연스럽고 가벼움

  • 상대방이 놓친 핵심을 우아하게 지적할 때 최고의 표현

  • 친구들과의 일상 대화에서 필수

  • 오늘부터 자주 써보세요. 금방 귀에 박힐 겁니다!
    💬 0
    👁 0 views

    Comments (0)

    💬

    No comments yet.

    Be the first to comment!